Bestämdhet – معین و نامعین کردن در سوئدی

Bestämdhet – معین و نامعین کردن در سوئدی
مقدمه
در زبان سوئدی، مثل فارسی، اسمها میتوانند “معین” و “نامعین” باشند. اما ساختار معین/نامعین با فارسی فرق دارد.
ساختارها
| نوع | حرف تعریف | مثال | ترجمه |
|---|---|---|---|
| نامعین | en/ett | en bok | یک کتاب |
| معین | پسوند خاص | boken | کتاب ( مخصوص, کتابه معین) |
| جمع نامعین | بدون پسوند | böcker | کتابها |
| جمع معین | پسوند+na | böckerna | کتابها (معین) |
مثالها:
- Jag vill ha en bok. (یک کتاب میخواهم)
- Boken är intressant. (این کتاب جالبه)
- Böckerna ligger på bordet. (کتابها روی میز هستند)
نکته
- هیچ وقت بعد از “min/din/possessiva” اسامی معین نمیشود.
- مثال: min bok (کتاب من) نه min boken
تمرین
۱. تبديل نامعین به معین:
- en flicka →
- ett rum →
- pojkar →
۲. جمله بساز:
- یک سیب روی میز است.
- سیبروی میز قرمز است.
اشتباه رایج
- اضافه کردن اشتباه پسوند معین به اسمهایی که با صفت یا ضمیر ملکی آمدهاند.
جمعبندی
- همیشه اول حرف تعریف نامعین را یاد بگیر، بعد پسوند معین را تمرین کن.
- ساختار جمع هم همیشه معین و نامعین جداگانه دارد.